nav emailalert searchbtn searchbox tablepage yinyongbenwen piczone journalimg journalInfo journalinfonormal searchdiv searchzone qikanlogo popupnotification paper paperNew
2014 04 v.35 26-47
“人生观”与欧亚后启蒙论述
基金项目(Foundation):
邮箱(Email):
DOI: 10.15981/j.cnki.dongyueluncong.2014.04.013
发布时间: 2014-04-01
出版时间: 2014-04-01
移动端阅读
159 366 9
阅读 下载 被引

工具集

引用本文 下载本文
PDF
引用导出 分享

    扫码分享到微信或朋友圈

使用微信“扫一扫”功能。
将此内容分享给您的微信好友或者朋友圈
摘要:

一九二○年代的人生观论述,是跨越欧亚文化的思想运动之一环。"人生观"一詞是現代日文的译詞,译自德國哲學家倭伊铿(Rudolf Eucken,1846-1926)的哲学概念,认为启蒙理性以"我"来归纳、掌控世界,导致主体(我)与客体(非我)分离。因此,寻求主客合一的道路,成为欧亚反启蒙运动的关键课题。倭伊铿提倡希腊传统的"玄学"(即形而上学Metaphysik),呼吁哲学脱离认知科学的歧途,回归人生的探讨。西田由法国哲学的"心的认知"(la connaissance du coeur)概念,进而发展佛教的"一切有情"及"宗教心"概念,由坐禅来达到与道合一的境界。张君劢等,则在打倒孔家店、科学挂帅的五四启蒙运动中,致力于连结儒家传统与欧亚后启蒙运动,使濒临危机的传统文化展开跨文化的连结,重新开创传统文化的现世意义。在此同时,以"唯情哲学"来对抗理性的思潮,也在一九二○年代前后的中国展开,以顾绶昌与袁家华一九二四年的讨论最为全面。对启蒙理性的反动,启蒙时代的休姆及鲁索即已发其端,至一九六○年代而不坠。德勒兹的"情动"(affect)概念,正是晚近对启蒙理性的持续质疑。中国一九二○年代以降的人生观运动所启动的情与理性的讨论,实具有当代意义。

Abstract:

KeyWords:
参考文献

①倭伊铿原著为Lebensanschauungen der grossen Denker,参考注31。

②例如D.W.Y.Kwok,Scientism in Chinese Thought,1900-1950(New Haven and London:Yale University Press,1965),pp.140-143.

③此段落全文如下:“人生观之中心点,是曰我。与我对待者,则非我也。而此非我之中,有种种区别。就其生育我者言之则为父母;就其与我为配偶者言之,则为夫妇;就我所属之团体言之,则为社会为国家;就财产支配之方法言之,则有私有财产制公有财产制;就重物质或轻物质言之,则有精神文明与物质文明。”张君劢:《人生观》,《清华周刊》第272期(1923年3月),第3-10页。

④张君励:《人生观》,《清华周刊》第272期(1923年3月)。

⑤李永强:《梁启超与讲学社》,《荷泽学院学刊》第28卷第6期(2006年12月),第97-100页。

⑥有关张君劢与梁启超的交谊,参考杨永干:《张君劢传:中华民国宪法之父》,台北:唐山出版社,1993年版,第15-51 页。有关梁启超作为报人与知识分子,参考Natascha Vittinghoff,“Unity vs.Uniformity:Liang Qichao and the Invention of a‘New Journalism’for China,”Late Imperial China 23.1(June 2002):91-143.

①有关“以‘西学’反‘中学’的启蒙运动”,见李泽厚:《中国现代思想史论》,台北:三民书店,2002年版,第4页。李指出:“谭嗣同对封建纲常的沉痛攻击,严复于中西文化的尖锐对比,梁启超所大力提倡的‘新民’,就都是用‘西学’(西方近代文化)反‘中学’(中国传统文化)的启蒙运动”。

②Rudolf Eucken and Carsun Chang,Das Lebensproblem in China und in Europa[The Problem of Life in China and Europe](Leipzig:Quelle&Meyer,1922).

③Ibid.,pp.iii-v.

①Oswald Spengler,Der Untergang des Abendlandes[The Decline of the West](Wien und Leipzig:Wilhelm Braumüler,1918).后来改写发表为Der Untergang des Abend-landes:Umrisse einer Morphologie der Weltgeschichte[The Decline of the West:Outlines of the Morphology of World History](München:Beck,1922-23).

②Paul Valéry,“La crise de l’esprit,”in Oeuvres(Paris:Gallimard,1957),vol.1,pp.988-1000.此处引文为页989 及页990。英文翻译参考Paul Valéry,“The Crisis of the Mind”(1919),in The Outlook for Intelligence,trans.Denise Folliot and Jackson Mathews(New Jersey:Princeton University Press,1962),pp.23-36.此处引文为页24及页25。此文首先在一家伦敦杂志上以英文发表:The Athenaeum,on 11 April and 2 May 1919.

③Bertrand Russell,The Problem of China(London:G.Allen&Unwin Ltd,1922).

④Rudolf Eucken and Carsun Chang,Das Lebensproblem in China und in Europa,p.123.

⑤Ibid.,p.131.

⑥Ibid.,pp.133-134.

⑦Ibid.,pp.152-153.

①Ibid.,pp.136-137.“Positivismus”一般翻译成实证主义,而倭伊铿在评论孔子思想时,强调的是儒家的实践精神。

②Ibid.,pp.147-148.

③Ibid.,p.170.

④Ibid.,p.149.

⑤Ibid.,pp.160-161.

⑥Ibid.

⑦Ibid.,p.162.

⑧Ibid.

①Ibid.,p.164.“Sinnlich”是“感知”或“觉知”之意,也就是透过身体感官而觉知,强调人的身体的物质性:人属于物质世界的一部分。

②Ibid.,p.165.

③Ibid.,pp.167-168.

④Ibid.,pp.170-171.

①Paul Valéry,“La crise de l’esprit,”p.990;“The Crisis of the Mind,”p.24.

②Rudolf Eucken and Carsun Chang,The Problem of Life in China and Europe,p.174.

③Rudolf Eucken,Die Lebensanschauungen der Grossen Denker:Eine Entwick-lungsgeschichte des Lebensproblems der Menschheit von Plato bis zur Gegenwart(1890)[The Philosophy of Life of the Great Thinkers:A History of the Development of the Problem of Human Life from Plato to the Present](Leipzig:Verlag von Veit&Comp.,7th edn.,1907).英文翻译,参考Rudolf Eucken,The Problem of Human Life:As Viewed by the Great Thinkers From Plato to the Present Time(7th edn.,1907;1909),trans.Williston S.Hough and W.R.Boyce Gibson(London:T.Fisher Unwin,1910).我参考Hough及Gibson的翻译,偶尔稍作修改。此书重新出版时曾由倭伊铿本人数度修订。据本人所知,一九二二年的德文版修改幅度极大,与前面数版有很大差异。See Rudolf Eucken,Die Lebesanschauungen der Grossen Denker:Eine Entwicklungsgeschichte des Lebensproblems der Menschheit von Plato bis zur Gegenwart(1922),in Gesammelte Werke(Complete Works;Hildesheim:Georg Olms Verlag AG,2007),vol.12.本文除非另作声明,均引用一九○七年版。

④Cf.Rudolf Eucken,The Philosophy of Life of Great Thinkers:A History of the Development of the Problem of Human Life from Plato to the Present,pp.389-391.此部份副标题.

⑤Ibid.,p.422.

⑥此句引文不见于一九○四年版,乃出自一九○七年版,最后三个字是“frdern und frdern”。Hough及Gibson翻译为“each required the assistance of the other”。一九二二年版把“frdern und frdern”修订为“ergnzen und frdern”。Cf.Rudolf Eucken,The Philosophy of Life of Great Thinkers:A History of the Development of the Problem of Human Life from Plato to the Present(1907),p.403;Complete Works(2007),vol.12,p.416;Hough and Gibson,trans.,The Problem of Human Life:As Viewed by the Great Thinkers From Plato to the Present Time,p.436.

⑦Rudolf Eucken,The Philosophy of Life of Great Thinkers:A History of the Development of the Problem of Human Life from Plato to the Present,p.408.

①Ibid,p.406.

②Ibid,p.408.

③Ibid.,p.429.

④Ibid.,p.422;Hough and Gibson,trans.,The Problem of Human Life:As Viewed by the Great Thinkers From Plato to the Present Time,p.458.

⑤Ibid.,p.442.

⑥Ibid.,p.452.

⑦Ibid.,pp.451-452.

⑧Ibid.,pp.454-455.

⑨Ibid.,p.461.

10Ibid.,p.466.

①Ibid.,p.468;Hough and Gibson,trans.,The Problem of Human Life:As Viewed by the Great Thinkers From Plato to the Present Time,p.511.

②Ibid.,p.470.

③Ibid.,p.513.

④Ibid.,p.515.

⑤Ibid.,p.518.

⑥Ibid.,pp.517-518.

⑦Ibid.,pp.518-519.

①君劢:《倭伊铿精神生活哲学大概》,《改造》第3卷第7期(1921年3月),第1-18页。

②安倍能成译:《大思想家の人生观》(东京:东亚堂书房,[1912]1913第五版)。是根据倭伊铿原文的第七版(1911)翻译的,并参考Hough与Gibson于一九一○年的英文翻译。参见安倍能成:《凡例》,《大思想家の人生观》,第1页。

③倭伊铿:《无题之序》,收入安倍能成译:《大思想家の人生观》,书前无页码。

④有关此主题的书,包括白石喜之助:《基督教の宇宙观及び人生观》(东京:教文馆,1913年);人生哲学研究会编:《近代人の人生观》(东京:越三堂,1925年);铃木重雄:《世界观·国家观·人生观》(东京:第一公论社,1942年).

⑤真井觉深:《弘法大师の人生观》(东京:六大新报社,1916年),页7与页13。此书是真井的演讲纪录,于一九一六年六月十五日京都所举办的弘法大师一千一百四十三年冥诞发表。

⑥Ibid.,pp.17-18.

⑦Ibid.,pp.36-37.

⑧Ibid.,p.39.

⑨藤原正:《人生观の基础》,收入北海道林业会编:《野幌林间大学演讲集第一辑》(野幌:北海道林业会,1924年),第111-120页。

①西田几多郎:《书简集一》(1887-1937),收入《西田几多郎全集》(第18卷),东京:岩波书店,[1947]1978年第三版,第3-7页。

②上山春平编:《西田几多郎》,东京:中央公论社,1970年版,第51-52页。

③西田几多郎:《现代の哲学》,收入《西田几多郎全集》(第1卷),第364页。

④西田几多郎:《纯粋经验に关する断章》(有关纯粹经验的断片),收入《西田几多郎全集》(第16卷),第274页。

⑤同前注,第277页。

①同前注,第275-276页。

②同前注,第275页。

③西田几多郎:《现代の哲学》(1916),收入《西田几多郎全集》(第1卷),第335页。对理性及科学的批判,是京都学派的共同趋势。田边元的“对理性的绝对批判”(the absolute critique of reason),目的是“揭露理性的限制及另类力量的能量”;西谷启治则指出,科学及“科技的思考已经导致外在社会的理性化,包括其运作模式及人际关系,以致于人性从整体图像中被抹煞了。”See James W.Heisig,Philosophers of Nothingness:An Esssay on the Kyoto School(Honolulu:University of Hawai‘i Press,2001),pp.157-162,238-241.

④西田几多郎:《现代の哲学》,第341页及第368页。Heinrich von Ofterdingen是传说中的十三世纪德国抒情诗人,据说在一二六○年赢得瓦尔特堡歌唱大赛。See Julian Schmidt Novallis,Heinrich von Ofterdinggen(Leipzig:Brockhaus,1876)。此传说启发了许多欧洲艺术家的作品,包括E.T.A.Hoffmann的小说Der Kampf der Snger(The Singers’Contest,1819)、Heinrich Heine的讽刺诗“Elementargeister”(荒野的幽灵;1837)、以及华格纳的歌剧Tannhuser und der Sgerkrieg auf Wartburg(1843)。

⑤See Julian Schmidt Novallis,“Preface,”in Heinrich von Ofterdinggen(Leipzig:Brockhaus,1876),pp.v-xxiii:“Noch heute ist die‘blaue Blume’eine populre Bezeichnung für die romantische Poesie.”

⑥西田几多郎:《现代の哲学》,第340-341页。

⑦同前注,第368页。

⑧西田几多郎,《日记》,《西田几多郎全集》(第17卷),第361页。

⑨西田几多郎:《现代の哲学》,第340-341页。西田在此提供德文“Gemüt,”全集中误值为“Gemüth”。

①参考慧琳:《一切经音义》(卷47),收入《大正新修大藏经》(台北:大藏经刊行会,1983年),第54册,页621:“有情梵言萨埵萨者此云有埵此言情故言有情言众生者案梵本仆呼膳那此云众生语名别也。”最近的研究,参考何石彬:《〈阿毗达磨俱舍论〉研究:以缘起、有情与解脱为中心》(北京:宗教文化出版社,2009年),第114页:“佛教所说的有情(sattva,音译作萨多婆、萨埵缚或萨埵,旧译作众生)指一切有情识的生命形式。”感谢我的同事廖肇亨帮助我了解佛教“众生有情”的概念。

②西田几多郎:《现代の哲学》,第339页。

③同前注,第336页。

④同前注。

⑤同前注,第338-339页。

⑥同前注,第339页。

⑦同前注。

⑧西田几多郎:《善の研究》,收入《西田几多郎全集》(第1卷),第40-41页。

①西田几多郎:《书简集一》(1887-1937),收入《西田几多郎全集》(第18卷),第51页。

②西田几多郎:《日记》,收入《西田几多郎全集》(第17卷),第51页。

③同前注,第53页。

④同前注,第101页。

⑤同前注,第134页。

⑥同前注,第148页。此则日记的英文翻译,请参考Michiko Yusa,Zen&Philosophy:An Intellectual Biography of Nishida Kitarō(Honolulu:University of Hawai‘i Press,2002),第79页。

⑦西田几多郎:《纯粋经验に关する断章》,第433页。

⑧西田几多郎:《フランス哲学についての感想》,《西田几多郎全集》,第12卷,第126-127页。西田翻译sens的片假名是サン,表示他认为最后的s不发音。然而,虽然法文许多字结尾的s是不发音的,sens是例外之一。正确的翻译应该是サンス。

⑨同前注,第127页。

①西田几多郎:《善的研究》,《西田几多郎全集》(第1卷),第4页。

②同前注,第171-172页。

③西田几多郎:《生命》,收入《西田几多郎全集》(第11卷),第289-370页;《场所的论理と宗教的世界观》(场所的逻辑与宗教的世界观),收入《西田几多郎全集》(第11卷),第371-464页。

④J.S.Haldane,The Philosophical Basis of Biology:Donnellan Lectures,University of Dublin,1930(London:Hodder and Stoughton Limited,1931).哈尔丹的目的是指出,在探讨生命及有意识的行为时,加利略及其后继者所发展的物理学是不足的。然而,生物学家及生理学家均视物理学为普遍真理,因此限制了生物学与生理学的发展。哈尔丹认为有关生育之类的生命活动(vital activity),以及有关遗传及物种特性的现象,无法以物理化学或机械定理来解释,因此他致力探讨“哲学的生物学基础”。对他而言,生物学是对我们物质存有的生物性诠释。他认为,相对于物理及化学定理,生命的关键概念是Jan Smuts所说的“整体化”(holism),也就是“整个个体的动态显现”(the active manifestation of a persistent whole)。

⑤西田几多郎:《生命》,第289页。西田此处几乎是逐字翻译哈尔丹的文本:“When,however,we come to the phenomena of life,the principles and axioms appear by no means so clear.”Cf.J.S.Haldane,The Philosophical Basis of Biology:Donnellan Lectures,University of Dublin,1930,pp.7-8.

⑥西田几多郎:《生命》,第290-291页。

⑦同前注,第292页。西田此处的日文是翻译哈尔丹的文本:“the relations of the parts and environment of an organism as being of such nature that a normal and specific structure and environment is actively maintained.”Cf.J.S.Haldane,The Philosophical Basis of Biology:Donnellan Lectures,University of Dublin,1930,p.18.

⑧西田几多郎:《生命》,第294页。对哈尔丹而言,生物学处理的,是有机体在生命的能动性维持中,“盲目的”、或无意识的行为;牵涉到有意识的行为、直觉、记忆及个性等现象时,我们就进入了另一个科学领域—心理学。See J.S.Haldane,The Philosophical Basis of Biology:Donnellan Lectures,University of Dublin,1930,pp.98-103.

⑨Michiko Yusa,Zen&Philosophy:An Intellectual Biography of Nishida Kitarō,p.202:“‘Basho’is in fact a spatial metaphor for the workings of consciousness.”此书第十六章题为“The Logic of the Topos,”指出西田从一九二四年起,开始发展“场所”的概念。

①同前注,第202-204页。游佐指出,西田的“场所”理论来自于他对现象学方法的批判;他认为“现象学无法完全去除客观的立场”,相对地,西田则认为“认知的主体统合了现世的与超越的,普遍的与特定的”。她认为,西田的“无”的理论比亚里士多德的“实体”(substance)概念更进一步:亚里士多德认为“实体”是文法上没有任何述语的主语(substance is the grammatical subject that is not predicated of anything else),西田则认为“实体”(或是文法上的主语)“必须统合所有的述语”(must unify infinite predicates)。因此她认为“场所”意指一个不变的空间,在当中存在着所有时时变易的事物;由于这个不变的空间“并非我们意识的操作所能清楚体会的”,所以可说是“无”。游佐并认为西田受到柏拉图的Timaeus所启发,其中有关“空间”(place)的意象,比比皆是:“生成,生成的‘所在’,生成被复制与生产的‘来源之处’”。然而,任何人若非对道家文学完全陌生,立即可以察觉,西田的“无”生万物的概念与道家思想有关连。

②“集合论的中心难题是无限集合的概念”,引自《集合论简介》,网址:http://people.linux.org.tw/~cwhuang/pub/math/logic/set.html,检索日期:2012年12月30日。

③西田几多郎:《数学の哲学的基础附け》,《西田几多郎全集》(第11卷),第242-243页。

④同前注,第242页。

⑤同前注,第242-245页。

⑥同前注,第245-246页。

⑦同前注,第247页。

⑧西田几多郎:《绝对矛盾的自己同一》(1939),收入《西田几多郎全集》(第9卷),第147-222页。此文的简介,参考Michiko Yusa,Zen&Philosophy:An Intellectual Biography of Nishida Kitarō,pp.296-297。游佐指出西田受到莱布尼兹(Leibniz)的单子论(theory of the monad)的影响,对莱布尼兹而言,“单子具有双重的结构:个体既反映世界,也同时是世界的焦点”(第296页)。

①西田几多郎:《场所的论理と宗教的世界观》,第418页。

②同前注,第418-419页。

③《新译楞严经》(台北:三民书局,2003年)(卷一),第29页。

④西田几多郎:《场所的论理と宗教的世界观》,第419页。就净土宗佛教而言,“横超”意指“于弥陀之本愿深信不疑,应其愿力而修行,一心不乱,于命终后直接往生真实报土”。Tung Lin Kok Yuen Buddhist Door Website Team(2006-2013),Buddhistdoor Buddhist Dictionary,online posting:http://dictionary.buddhistdoor.com/en/word/65966/横超(browed on 29 March 2013).

⑤西田几多郎:《场所的论理と宗教的世界观》,第445页。

⑥久松真一:《我尊会有翼文稿.不成文会有翼生草稿について》,收入《西田几多郎全集》(第16卷),第675-677第。

⑦从六世纪中期起,道家文本及佛典的中文翻译就输入日本。七世纪中期圣德太子以儒释道词汇制订一七条宪法。江户期间(1603-1867)儒道思想盛行,道家经典的诠释,仅是徂来学派就有二十九种,遑论通俗版本。参考徐水生:《道家思想与日本哲学的近代化—以西周、中江兆民、西田几多郎为例》,《鹅湖月刊》379期(2007年1月),第42-50页。研究西田的日文及中文研究,大多强调他与禅宗、而非与道家的联系,例如Nishitani Keiji,Nishida Kitarō,trans.,Yamamoto Seisaku and James W.Heisig(Berkeley and Los Angeles:University of California Press,1991);Robert E.Carter,The Nothingness beyond God:An Introduction to the Philosophy of Nishida Kitarō(St.Paul,Minnesota:Paragon House,1997);and Robert J.J.Wargo,The Logic of Nothingness(Honolulu University of Hawai‘i Press,2005)。

⑧参考Wu Xiaoming,“‘the heart that Cannot Bear...the Other’:Reading Menzi and the Goodness of Human Nature,”in P.Santangelo and U.Middendorf,ed.,From Skin to Heart:Perceptions of Emotion and Bodily Sensations in Traditiona Chinese Culture(Wiesbaden:Harrassowitz Verlag,2006),pp.165-182;陈永革:《心学流变与晚明佛教复兴的经世取向》,《普门学报》第9期(2002年5月),第53-85页。

⑨西田几多郎:《日记》,收入《西田几多郎全集》(第17卷),第22-23及33页。

①西田几多郎:《答宾戏》,收入《西田几多郎全集》(第16卷),第607-609页。

②西田几多郎:《病中述怀》,收入同前注,第627-628页。

③魏肇基译:《善之研究》(上海:开明书店,1929年),第1-2页。下村寅太郎指出,他未曾见过此序文的原文。下村寅太郎:《后记》,收入《西田几多郎全集》(第1卷),第461-470页。

④中村哲夫:《梁启超と“近代の超克”论》,收入狭间直树编:《梁启超:西洋近代思想受容と明治日本》(东京:みすず书房,1999年),第387-413页。

⑤同前注,第390-392页。

⑥同前注,第392-393页。

⑦同前注,第395页。

①参考子安宣邦:《近代の超克とは何か》(何谓超越现代性?),东京:青土社,2008年版。

②梁启超等的反启蒙运动,是对科学的检讨,提倡人生观论述及形上学,质疑康德所代表的启蒙理性思辨。然而后来港台以牟宗三为首的新儒家学派,却藉助康德哲学来建立儒家的知识论基础。其间转变值得玩味。

③梁启超:《欧游心影录》,《晨报》(1920年3月6日-8月17日)。本段引文出自3月13日。

④梁启超:《历史现象是否为进化的》,收入《饮冰室合集》(北京:中华书局,1989年)第5卷之40,第5-6页。

⑤梁启超:《东华大学课毕告别辞》,收入《饮冰室合集》第5卷之40,第7-15页。

①同前注,第68-69页。

②同前注,第118-120页。

③同前注,第79页。

④君劢:《倭伊铿精神生活哲学大概》,第1页。

⑤同前注,第5页。

⑥Marie-Anna Hullet et Alfred Leicht,trans.,Le sens et la valeur de la vie,par Rudolph Eucken(Paris:Librairie Félix Alcan,1912),traduit de l’allemand sur la 3eédition,avec avant-propos de M.H.Bergson.

①君劢:《倭伊铿精神生活哲学大概》,第6页。

②Henri Bergson,“Avant-propos,”in Marie-Anna Hullet et Alfred Leicht,trans.,Le sens et la valeur de la vie,p.iii.

③君劢:《倭伊铿精神生活哲学大概》,第2、7页。

④同前注,第8-9页。

⑤如D.W.Y.Kwok在研究科学与人生观论战的专著中,从未提及张君劢的《倭伊铿精神生活哲学大概》一文。Cf.D.W.Y.Kwok,Scientism in Chinese Thought,1900-1950(New Haven and London:Yale University Press,1965)。李泽厚在讨论人生观论战时,亦未提及张君劢此文。见李泽厚:《中国现代思想史论》,第50页。

⑥张君劢:《人生观》,第5-8页。

⑦同前注,第9页。

⑧同前注。

①同前注,第10页。

②李泽厚虽未深入讨论,但明确指出,玄学派的某些主张,包括“对非理性因素的重视和强调”,比起科学派“更符合于二十世纪的思潮”:“如果从纯学术角度看,玄学派所提出的问题和所作的某些(只是某些)基本论断,例如认为科学并不能解决人生的问题,价值判断与事实判断有根本区别,心理、生物特别是历史、社会领域与无机世界的因果领域有性质的不同,以及对非理性因素的重视和强调等等,比起科学派虽乐观却简单的决定论的论点论证要远为深刻,它更符合于二十世纪的思潮。”李泽厚:《中国现代思想史论》,第58页。

基本信息:

DOI:10.15981/j.cnki.dongyueluncong.2014.04.013

中图分类号:B821

引用信息:

[1]彭小妍.“人生观”与欧亚后启蒙论述[J].东岳论丛,2014,35(04):26-47.DOI:10.15981/j.cnki.dongyueluncong.2014.04.013.

发布时间:

2014-04-01

出版时间:

2014-04-01

文档文件

引用

GB/T 7714-2015 格式引文
MLA格式引文
APA格式引文